Juan de Valencia (Loja (Granada), p. t. s. xvi – Málaga, f. s. xvi.) fue maestro de Gramática en la Escuela catedralicia de Málaga y escritor neolatino. Los escuetos datos biográficos proceden mayoritariamente del bibliógrafo del siglo xvii Nicolás Antonio, quien señala su nacimiento en Loja; hecho que el propio Juan de Valencia confirma en unos versos que dedica a Loja. Con todo, la revisión de los fondos parroquiales de las parroquias de Loja no ofrece mayor información, ya que muchos de sus documentos se conservan sólo parcialmente.
Se supone que se estableció en Málaga a comienzos de la década de 1540 (1542-1543), en donde murió hacia finales del siglo xvi. Según se infiere de las actas capitulares y de otros documentos de la Catedral de Málaga, es destacable su pertenencia a la Catedral de Málaga como portionarius o racionero y como preceptor en el Estudio catedralicio malagueño. Es precisamente su actividad en el Estudio de Gramática uno de los aspectos más relevantes de su biografía, ya que mientras estuvo al frente de este centro ejerció una notable influencia en el desarrollo cultural de la ciudad. La importancia de sus enseñanzas se constata en algunos de los ilustres alumnos que salieron de su escuela, entre los que sobresale el diplomático pontificio malagueño Luis de Torres y el canónigo y escritor Bernardo Alderete. Siguiendo a Terencio escribió una comedia sobre la parábola de Lázaro y el rico avariento. Escribió también Nineusis, en cinco actos y en latín macarrónico, pero en la que los criados y graciosos se expresan en castellano.
De sus obras se tiene referencia de su poema en hexámetros Pyrene, celebrando la paz con Francia y quizá perdido 1, y de un comentario a los Emblemas de Alciato. En esta última obra —editada en 2001— sigue la tendencia que otros humanistas, como Juan de Mallara y Francisco Sánchez de las Brozas, demostraron por el texto de Alciato y, en especial, por la tradición del comentario. Asimismo es destacable tanto el carácter didáctico de estos comentarios que iban dirigidos a sus alumnos, como los profundos conocimientos del mundo clásico que se constatan en las continuas referencias a toda clase de fuentes griegas, latinas, cristianas y humanísticas.
Además de los Scholia, escribió otras obras incluidas en un manuscrito —perdido— que perteneció al conde de Miranda y entró en la Biblioteca Nacional de Madrid formando parte de la Colección Gayangos.
Obras de Joannis Valentiae Loxani Scholia in Andreae Alciati emblemata in Ludouicum Torres [...] uirum erarii Pontificalis clericum, (ms. 6658, en Biblioteca Nacional de España).
Bibl.: B. Alderete, Varias antigüedades de España, África y otras provincias, Amberes, Iuan Hafrey, 1614; A. Nicolás, Biblioteca Hispana Noua, Mariti, apud uiduam et haeredes Joachimi de Ibarra, 1788, 2 vols.; J. López de Toro, “Juan de Valencia, escenificador latino de la Biblia”, en Homenaje al prof. L. Ficher, Madrid, 1971, pág. 479; J. L. Moralejo Álvarez, “Literatura hispanolatina V-XVI”, en J. M. Díez Borque (ed.), Historia de las literaturas hispanas no castellanas, Madrid, 1980, pág. 131; F. Bejarano Robles, Catálogo de documentos del reinado de Carlos I (años 1516-1556). Archivo Municipal de Málaga, Málaga, Diputación Provincial, 1994; V. González Sánchez, Málaga: perfiles de su historia en documentos del Archivo Catedral (1487-1516), Málaga, 1994; M. T. López Beltrán, Educación, instrucción y alfabetización en la sociedad urbana malagueña a finales de la Edad Media y principios de la Edad Moderna, Málaga, Servicio de Publicaciones e Intercambio Científico de la Universidad, 1997; F. Talavera Esteso, “Los commentaria del Brocense a los Emmblemata de Alciato y los Scholia de Juan de Valencia”, en J. M. Maestre, J. Pascual y L. Charlo (eds.), Humanismo y pervivencia del mundo clásico, Homenaje al prof. Luis Gil, Cádiz, Servicio de Publicaciones de la Universidad, 1997, págs. 445-452; F. Talavera Esteso, Juan de Valencia y sus Scholia in Andreae Alciati Emblemata, Málaga, Universidad, 2001. Cayetano Alberto de la Barrera y leirado, Catálogo bibliográfico del teatro antiguo español, Madrid, 1860, pp. 415-416.
- Nicolás Antonio dice que vio esta obra en manos de un erudito amigo suyo el doctor Vázquez ↩